''sen malsın'' demek değil mi?
bazen bu mean tweet şeysilerinde görüyorum
'' such a tool'' falan geçiyor diyorum anlamlandıramıyorum herhalde bizdeki ''mal'' küfürüne eşit
aslına bizdeki mal da aynı anlamları taşıyor bundan sonra mal diye düşünücem zaten türkçeye çevirsek mal kelimesinden daha çok yakışacak bir kelime de yok
hayır dingil.Demek istediği seni kullanıyorlar bir araç gibi milletin ameleliğini yapıyorsun.