aptal orospu çocukları neden eksi veriyorsunuz? bu sözlükteki çok kişilikli tek akıl hastası benim sanki amına koyduklarım
senin her kişiliğini tek tek sikerim aklın yerine gelir
ethemi siktim yealedi
minik kedi miyav dedi
soktum sikimi kurşun deliğine
akıttım kafasındaki pekmezine
imdi ürek irtilur
adamın kırkı çıkacak espriler anca geliyor diye eksiledim
neyi azaltıp neyi arttıracağımızı biz çok iyi biliriz
1. Benim adım Ethem Sarısülük. Elimde silah yoktu. Polis beni başımdan vurdu ve öldüm. Katilim Ahmet Şahbaz serbest bırakıldı. Türkçe
2. Իմ անունս Էդհէմ Սարըսիւլիւք (Ethem Sarısülük) է: Ես չ'ունէի հրացան: Բայց ոստիկանությունը խփեց զիս գուլխես ու մեռայ: Բայց անձնասպանս Ահմէդ Սահպազ (Ahmet Şahbaz) ազատ է արձակվել:Ermenice
3. Navê min Ethem Sarısülük. Di destê min de demançe ne bû. Polis gule berda serê min u ez mirim. Kujerê min serbest hate berdan. Kurmançî
...
4. اسمي ethem sarisuluk لم يكن بيدي سلاحا عندما قتلتني الشرطة برصاصة في رأسي. انا قتلت. لكن قاتلي الان حر طليق في الشارع Arapça
5. Ich bin Ethem Sarisülük. Ich wurde von einem Bullen umgebracht, sein Name ist Ahmet Sahbaz. Ich hatte keine Waffen. Ich bin gestorben. Heute hat die Justiz meinen Mörder freigelassen. Almanca
6. My name is Ethem Sarısülük. I had no gun when the police shot me in the head. I died. The justice released my murderer. İngilizce
7. Meu nome é Etem Sarısülük. Eu não tinha nenhuma arma quando a policia tirou na minha cabeça. Eu morri. Eles deixaram meu assasino. Portekizce
8. Mi nombre es Ethem Sarisülük. No llevaba ningún arma cuando la policía me disparó en la cabeza. He muerto. Mi asesino ha sido puesto en libertad. İspanyolca
9. Τo ονομα μου ειναι ETHEM SARISÜLÜK. Δεν είχα οπλο, όταν η αστυνομία με πυροβόλησε στο κεφάλι. Πέθανα. ο δολοφονος μου κυκολφορει ελεφθερα. Yunanca, elen dili, Rumca
10. Je suis Ethem Sarısülük. J'ai ete tue par la police. Je n'avais aucune arme. L'authorite Turquie mis en liberte mon assassin aujourd'hui. Fransızca
11. Il mio nome è Ethem Sarısülük. Ero disarmato quando la polizia mi ha sparato alla testa. Sono morto. La giustizia ha rilasciato il mio assassino. İtalyanca
12. Nazywam się Ethem Sarısülük. I nie miałem pistoletu, gdy policja strzeliła mi w tył głowy. Umarłem. Nie wydali mojego mordercy. Lehçe
13. Em dic Ethem Sarisuluk, no anava armat quan la policia em va disparar al cap. He mort. L'assasí ha estat posat en llibertat. Katalanca
14.NAVEMÎN ETHEM SARISÜLÜKE. DESTEMINDE ÇEK NEBU. POLİS ÇEK DÎ SEREMÎNDE BERDA Û EZ MIRIM. KUJTAREMIN SERBEST BERDAN.Kürtçe