ethem sarısümük

hayret yapılmamış o.O

? kedi 25.06.2013 02:35 -15

aptal orospu çocukları neden eksi veriyorsunuz? bu sözlükteki çok kişilikli tek akıl hastası benim sanki amına koyduklarım

? kedi 25.06.2013 02:39 0

senin her kişiliğini tek tek sikerim aklın yerine gelir

? tepecikli roman cocugu 25.06.2013 02:39 0

ethemi siktim yealedi
minik kedi miyav dedi
soktum sikimi kurşun deliğine
akıttım kafasındaki pekmezine
imdi ürek irtilur

? kedi 25.06.2013 02:41 -3

varol aşık...

? baller 25.06.2013 02:44 0

adamın kırkı çıkacak espriler anca geliyor diye eksiledim

? gagfayi almaga geldim 25.06.2013 02:46 1

hepinizi bıçaklayacağım.

? kedi 25.06.2013 02:49 0

tepeciğe gel sikik

? tepecikli roman cocugu 25.06.2013 02:53 0

seri xleyin bu orospu çocugunu

? necronomicon 25.06.2013 09:46 1

onozbu çocuknarı

? kedi 25.06.2013 14:41 0

aslinda cogomik baslik ama neden eksiledim ben bile bilmiyorum

? lokman 25.06.2013 14:43 0

hiç kimse kusura bakmasın buna müsade edemeyiz

? cavci 25.06.2013 14:45 0

@cavci: başbakanı biraz azalt

? kesersapigibi 25.06.2013 14:46 0

neyi azaltıp neyi arttıracağımızı biz çok iyi biliriz

? cavci 25.06.2013 14:48 - 25.06.2013 14:49 1

kepazelik

? sentor 25.06.2013 16:04 0

kutsalına çırmık attım şimdi nikimi oku piç

? kedi 25.06.2013 17:02 0

1. Benim adım Ethem Sarısülük. Elimde silah yoktu. Polis beni başımdan vurdu ve öldüm. Katilim Ahmet Şahbaz serbest bırakıldı. Türkçe

2. Իմ անունս Էդհէմ Սարըսիւլիւք (Ethem Sarısülük) է: Ես չ'ունէի հրացան: Բայց ոստիկանությունը խփեց զիս գուլխես ու մեռայ: Բայց անձնասպանս Ահմէդ Սահպազ (Ahmet Şahbaz) ազատ է արձակվել:Ermenice

3. Navê min Ethem Sarısülük. Di destê min de demançe ne bû. Polis gule berda serê min u ez mirim. Kujerê min serbest hate berdan. Kurmançî
...
4. اسمي ethem sarisuluk لم يكن بيدي سلاحا عندما قتلتني الشرطة برصاصة في رأسي. انا قتلت. لكن قاتلي الان حر طليق في الشارع Arapça

5. Ich bin Ethem Sarisülük. Ich wurde von einem Bullen umgebracht, sein Name ist Ahmet Sahbaz. Ich hatte keine Waffen. Ich bin gestorben. Heute hat die Justiz meinen Mörder freigelassen. Almanca

6. My name is Ethem Sarısülük. I had no gun when the police shot me in the head. I died. The justice released my murderer. İngilizce

7. Meu nome é Etem Sarısülük. Eu não tinha nenhuma arma quando a policia tirou na minha cabeça. Eu morri. Eles deixaram meu assasino. Portekizce

8. Mi nombre es Ethem Sarisülük. No llevaba ningún arma cuando la policía me disparó en la cabeza. He muerto. Mi asesino ha sido puesto en libertad. İspanyolca

9. Τo ονομα μου ειναι ETHEM SARISÜLÜK. Δεν είχα οπλο, όταν η αστυνομία με πυροβόλησε στο κεφάλι. Πέθανα. ο δολοφονος μου κυκολφορει ελεφθερα. Yunanca, elen dili, Rumca

10. Je suis Ethem Sarısülük. J'ai ete tue par la police. Je n'avais aucune arme. L'authorite Turquie mis en liberte mon assassin aujourd'hui. Fransızca

11. Il mio nome è Ethem Sarısülük. Ero disarmato quando la polizia mi ha sparato alla testa. Sono morto. La giustizia ha rilasciato il mio assassino. İtalyanca

12. Nazywam się Ethem Sarısülük. I nie miałem pistoletu, gdy policja strzeliła mi w tył głowy. Umarłem. Nie wydali mojego mordercy. Lehçe

13. Em dic Ethem Sarisuluk, no anava armat quan la policia em va disparar al cap. He mort. L'assasí ha estat posat en llibertat. Katalanca

14.NAVEMÎN ETHEM SARISÜLÜKE. DESTEMINDE ÇEK NEBU. POLİS ÇEK DÎ SEREMÎNDE BERDA Û EZ MIRIM. KUJTAREMIN SERBEST BERDAN.Kürtçe

? smurf 25.06.2013 17:34 0

sen bayan mısın kedi

? curuf 25.06.2013 17:36 0

şöyle böyleyim

? kedi 25.06.2013 19:55 0

@curuf: neden cinsiyet ayrımı yapıyorsun, erkek olsa sikmez misin?

? detay 25.06.2013 19:57 0